少し歩き疲れたんだ,
有些走累了啊,
少し歩き疲れたんだ,
有些走累了呢,
月並みな表現(ひょうげん)だけど,
雖然以那麼平凡的表現,
人生(じんせい)とかいう長い道を,
來形容人生漫長的道路,
少し休みたいんだ,
想稍稍休息下呢,
少し休みたいんだけど,
虽然想稍稍休息一下,
時間は刻一刻(こくいっこく)残酷と,
可是時間每時每刻都這樣殘酷,
私を 引っぱっていくんだ,
將我 緊拖著前行,
うまくいきそうなんだけど,
雖然看似順利地進行著,
うまくいかないことばかりで,
但其實全是不順利的事,
迂闊(うかつ)にも泣いてしまいそうになる,
因此一塌糊塗地哭起來,
情(なさ)けない本当にな,
真是丟人呢,
惨(みじ)めな気持なんか,
這樣悲慘的感受,
嫌というほど味わってきたし,
已經不想再次體驗到了,
とっくに悔しさなんてものは,
明明應該將悔恨之類的,
捨ててきたはずなのに,
早早丟棄掉,
絶望抱くほど 悪いわけじゃないけど,雖然也不是感到絕望般 那樣差勁,
欲しいものは いつも少し手には届かない,
但是想要的東西 卻永遠得不到手。
考完试出来推这首歌
四年的警校生活就快结束了
也许在旁人看起来很顺利就签掉工作很幸运吧
没人知道这背后究竟经历了什么,也没人知道迈出这一步的代价究竟是什么
改变从来不意味着好坏,但一定意味着不同
一首听起来很平淡又有点略丧的歌